腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

义无反顾是什么意思啊,义无反顾在感情上是什么意思

义无反顾是什么意思啊,义无反顾在感情上是什么意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语是爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为(wèi)爱一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语以及爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道理,爱屋及乌(wū)是什么意思英语,爱(ài)屋(wū)及乌的下(xià)一句是什么意思,男人对女人说爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什么(me)意思等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是(shì)什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌(wū)的意(yì)思是意思是因(yīn)为爱(ài)一(yī)个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  接下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及(jí)乌(wū)的意(yì)思

  爱屋及乌(wū):因为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋义无反顾是什么意思啊,义无反顾在感情上是什么意思上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的关爱(ài)到了一种(zhǒng)极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作(zuò)谓(wèi)语(yǔ)、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近(jìn)义词(cí)

  ①民胞物(wù)与(yǔ):民为同胞,物(wù)为同类(lèi),一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼及其它(tā)有(yǒu)关事(shì)物(wù)。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而(ér)连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿(yuàn)意帮助,但限(xiàn)于(yú)力量或条件的限制却没有办法(fǎ)做到。

  出自(zì)《诗经·大雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及(jí):意思(sī)是指虽(suī)然(rán)鞭子很长,但总(zǒng)不(bù)能(néng)打(dǎ)到(dào)马肚子上,比喻距离太远而无(wú)能为(wèi)力(lì)。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果(guǒ)有(y义无反顾是什么意思啊,义无反顾在感情上是什么意思ǒu)损失(shī)的话,就会联系到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不(bù)韦《吕氏(shì)春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠(zhū)之所在(zài),曰(yuē):‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池而求之,无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也(yě)。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什(shén)么(me)

     如果我们(men)喜欢上美剧,就(jiù)会(huì)爱屋及(jí)乌核者(zhě)连(lián)带(dài)着(zhe)英语这(zhè)门语(yǔ)言也喜(xǐ)欢上。

  下(xià)面是(shì)我给大(dà)家整(zhěng)理的爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及(jí)乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译(yì)教材都提供(gōng)这样的(de)译文,实在(zài)有点误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语有(yǒu)不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似乎是“巧合(hé)”,实际上具(jù)体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要(yào)喜(xǐ)欢我的(de)(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一(yī)个(gè)人(rén)爱得很深(shēn)粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本末倒置(zhì).

  爱屋(wū)及(jí)乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love 义无反顾是什么意思啊,义无反顾在感情上是什么意思me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没(méi)有(yǒu)听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经(jīng)验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请安(ān)妮,玛丽就(jiù)不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享(xiǎng)受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里类(lèi)似的谚(yàn)语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些(xiē)常(cháng)用的相关(guān)的(de)谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过(guò)早(zǎo)打(dǎ)如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里(lǐ),相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不(bù)定,相当于(yú)汉(hàn)语的“犹豫不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练(liàn)水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语中,也(yě)常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次(cì),英(yīng)语比喻中的形象(xiàng)具(jù)有较(jiào)鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族(zú)大(dà)多信(xìn)奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马(mǎ)神(shén)话的典(diǎn)故时常在其用语中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等(děng).

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应(yīng)当用译(yì)语中能(néng)产生相同(tóng)联(lián)想的比喻形(xíng)象去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不(bù)宜(yí)译作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜译(yì)作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语(yǔ)习(xí)惯,就(jiù)不宜译作(zuò)“胆小(xiǎo)如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思英语是爱屋及乌的(de)意(yì)思是意思是因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱(ài)他(tā)屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解(jiě)释,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思及(jí)道理,爱屋及乌(wū)是什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一(yī)句是什么意(yì)思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌是什么意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):

爱屋(wū)及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的(de)人或物(wù)。

  接下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的(de)意(yì)思(sī)

  爱(ài)屋及乌(wū):因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  说明一个人对另(lìng)一个(gè)人(或事物)的关爱(ài)到了一种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分偏(piān)爱或爱得(dé)不适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞,物(wù)为同(tóng)类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出(chū)自宋(sòng)·张载《西铭(míng)》:“民吾(wú)同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及屋:因(yīn)某(mǒu)一事物(wù)而兼(jiān)及其它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关(guān)心到与(yǔ)他(tā)有关的人或(huò)物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的(de)反(fǎn)义词

  ①爱(ài)莫(mò)能助:形容(róng)心里非(fēi)常愿意(yì)帮助,但(dàn)限于力量或条件的限(xiàn)制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但(dàn)总(zǒng)不能(néng)打到马肚子上,比喻距离(lí)太远(yuǎn)而无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关(guān)系的关联(lián)体如果有损(sǔn)失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏(shì)春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所在(zài),曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求(qiú)之,无得,鱼死焉(yān)。

  此(cǐ)言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什(shén)么

     如(rú)果我们(men)喜欢上美(měi)剧(jù),就会爱屋及乌(wū)核者连带(dài)着英语(yǔ)这(zhè)门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的(de)英文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋(wū)及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻译教材都提供这样(yàng)的译文(wén),实在有点误人子弟.英(yīng)语(yǔ)和汉(hàn)语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗岩氏(shì)圆(yuán)看似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际(jì)上具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我(wǒ),就要(yào)喜欢我的(de)(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是(shì)love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个(gè)人爱得很深(shēn)粗(cū)塌,连他房屋(wū)上的乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌(wū), 打狗要(yào)看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常经(jīng)验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾(wú)及书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别人爱屋及乌(wū), 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮(nī),玛(mǎ)丽就不(bù)肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的(de)英语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱屋(wū)及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经里类(lèi)似的谚(yàn)语(yǔ)感兴趣,可以上这里:

     另外再(zài)补充一(yī)些常(cháng)用的相关的谚(yàn)语(yǔ)给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉语的“上梁不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō)到(dào)不要忙着取(qǔ)肠肚,相(xiāng)当于汉语的(de)“不要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相(xiāng)当于(yú)汉语(yǔ)的“犹豫(yù)不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者,左右全(quán)局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象(xiàng)来(lái)比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族(zú)大多信奉基(jī)督教,而且受到希腊(là)、拉丁古典(diǎn)语(yǔ)言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神(shén)话的典故时常在其用语(yǔ)中出现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的(de)苹(píng)果,指中看(kàn)不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比(bǐ)喻时,不(bù)能千(qiān)篇一律照搬原(yuán)文的比喻形象,而应当用(yòng)译语中(zhōng)能产(chǎn)生相同联想(xiǎng)的比喻(yù)形(xíng)象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作(zuò)“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉(hàn)语(yǔ)习惯(guàn),就不宜译作(zuò)“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 义无反顾是什么意思啊,义无反顾在感情上是什么意思

评论

5+2=